"When you can laugh at the tragedy of being completely displaced....you are saved"

León Ichaso y Orlandso Jiménez-Leal durante el rodaje de El Súper, en 1978.
León Ichaso y Orlandso Jiménez-Leal durante el rodaje de El Súper, en 1978.

Memorias de un clásico cubano: El Súper
Por Alejandro Ríos

 El Súper, la película del exilio cubano por   antonomasia, cumplió 35 años con una esmerada   restauración digital y el estreno comercial en el    Teatro Tower del Miami Dade College, donde  continúa en cartelera.

Basada en una exitosa pieza teatral del dramaturgo Iván Acosta, fue dirigida para el cine por los reconocidos realizadores León Ichaso (Azúcar amarga, Paraíso) y Orlando Jiménez Leal (PM, Conducta Impropia), y rodada bajo los azotes de un crudo invierno en Nueva York, en febrero de 1978. y con un presupuesto insólito de $30,000 dólares.
La película se terminó a comienzos de 1979 y su éxito marcó el lanzamiento de la carrera cinematográfica de Ichaso y Leal en Estados Unidos. Acogida en la Cinemateca de Miami, saltó al Festival de Cine de Venecia y se vio en el prestigioso ciclo New Directors/New Films en el Museo de Arte Moderno (MOMA) de Nueva York.

Fue en vísperas de la serie del MOMA que el célebre crítico Vincent Canby le dedicó dedicó elogiosas palabras en su columna en The New York Times.

Es un divertido ecuánime drama, nada sentimental, de la gente en particular etapa de transición", escribió Canby. "El Súper es mucho menos acerca de política que de la desorientación de los exiliados convertidos en metáforas vivientes de la condición humana".
Así fue abriéndose paso El Súper, convertida hoy en un filme de culto y en un clásico del cine cubano del exilio.

Estos son los testimonios de cuatro de sus creadores, recordando las jornadas en las que el filme estaba naciendo.
MANOLO ARCE, productor y guionista
Éramos un grupo de jóvenes cubanos, León, Octavio Soler, Mariano Ros y yo, que queríamos hacer cine. Todos habíamos tenido nuestro roce con la industria, Octavio y yo habíamos trabajado en películas de Andy Warhol; León había realizado Aluminio, un corto experimental surrealista, donde yo también trabajé como actor. Entre los años 1972 y 1973, Aluminio había sido presentado en la Catedral de St. Johns en Nueva York en un evento del Centro Cultural Cubano, que en aquel entonces dirigía Iván Acosta.

A mediados de los años 60, nos agrupamos en las oficinas de Orlando quien recién había abierto una sucursal de Guede Films, una compañía de producción de comerciales en Puerto Rico. Esta nueva empresa realizó los primeros comerciales de McDonald’s dirigidos al mercado hispano de Estados Unidos y en ellos trabajamos todos en diferentes fases de su producción.

Cuando no había trabajo, nos reuníamos a descargar y soñar con hacer cine. Guede se convirtió en un centro-club donde pasaban personajes cubanos de la farándula, el arte, la publicidad, el periodismo....

Reynaldo Medina trabajo en unos de esos anuncios de McDonald's. En aquel entonces era un modelo/actor cubano, la cara publicitaria de los cigarrillos Winston, y se unió a este grupo de soñadores. Cuando Reynaldo comenzó a trabajar en la obra de Iván nos insistió o casi nos amenazó (quizás porque ya se había convertido en Pancho, personaje de El Súper) que viéramos la obra.

Por fin Leon, Mariano, Octavio y yo fuimos a ver la obra. Nos encantó y en el intermedio, todos estábamos de acuerdo que era ideal para filmar. Desde el punto de vista de producción era muy apropiada, todo tomaba lugar en una localidad, los actores en su mayoría estaban perfectos y el libreto con algunos cambios funcionaba muy bien. Esa misma noche después de la presentación, en el teatro vacío, León y yo llegamos a un acuerdo con Iván.

León y yo fundamos a Max Mambrú Films con el propósito de hacer la película. Nuestro primer cliente fue Goya Foods, que nos encomendó tres comerciales para un nuevo producto: Sazón Goya. En uno de ellos aparece Reynaldo Medina y si no me equivoco Zully Montero. Con las ganancias nos propusimos realizar la película.

Por los próximos dos meses León y yo nos reunimos en la casa de Mariano a escribir la adaptación. Los cambios principales fueron el personaje de Aurelita, a quien americanizamos más para acentuar la alienación con sus padres; la escena del juego de dominó, que en la obra era mucho más política; Roberto, el Súper había sido miliciano y tomado parte en la invasión del bando castrista, y había una escena en la obra donde él tenía una pesadilla sobre la invasión, la cual eliminamos.

Mientras tanto, Octavio con la ayuda de Iván, quien nos presentó a Rubén Castañeda, un superintendente cubano en Washington Heights, buscaba el edificio para filmar la obra. Rubén conocía a todos los súpers del área y Octavio vio muchos edificios antes de encontrar por fin el de la película, en la Calle 190 y Broadway. El Súper de ese edificio era Frank Cancel, un puertorriqueño que realmente fue la inspiración para el apodo Boricua de Oro.

Usamos a casi todos los actores de la obra con varias importantes excepciones. Para Aurelita, la hija, usamos a Elizabeth Peña, que en aquel entonces trabajaba en el Repertorio Español, dirigido por Rene Busch. Durante la filmación de El Súper ella estaba haciendo el papel de la novia en Bodas de Sangre. El Repertorio estaba ubicado en la Calle 28 y Lexington, en Manhattan. Nosotros filmábamos en la Calle 190 y Broadway, en la otra punta de Manhattan. Yo personalmente la recogía como a las 11 de la noche, después de la obra, y la llevaba al set donde muchas veces filmábamos hasta las cinco o seis de la mañana. La filmación duro 21 días.

Para el papel de Ofelia contratamos a Ana Margarita Martínez Casado, quien había tenido un gran éxito con Qué pasa U.S.A.?, un programa transcendente en la cultura hispana en Estados Unidos. León y yo volamos a Miami y nos reunimos con ella, y tengo que decir que fue muy valiente en unirse a estos locos. Cuando llegó al hotel que le habíamos reservado en Nueva York nos habían revocado la tarjeta de crédito y ella, en vez de montarse en el próximo avión para Miami, uso su tarjeta personal y continuó en el proyecto.

Para el papel de Bobby, el “Boricua de Oro” se contrató a Efraín López Neris, un conocido actor de la televisión en Puerto Rico. El había trabajado con Orlando en Puerto Rico y mantenían una estrecha amistad. Para el Predicador usamos a Leonardo Soriano, un gran amigo de Orlando y un personaje histórico en el desarrollo del cine en Cuba. El fue uno de los fundadores, junto a Néstor Almendros, Guillermito Cabrera Infante y otros, de la Cinemateca en Cuba a finales de los 1940 o principios de los 1950. Reside en Puerto Rico y no es predicador.

Cuando terminamos la filmación se nos había acabado el dinero y no pudimos ver las tomas hasta que Goya vino al rescate con una orden de tres comerciales para el Café El Pico, los cuales filmamos en Puerto Rico. Con esas ganancias pudimos contratar a Gloria Piñeyro para editar la película. De nuevo se nos terminó el dinero y no podíamos terminar la post-producción, la música y el mix. Ya habíamos contratado al gran compositor cubano, Enrique Ubieta, un genio loco quien había sido el compositor de muchos de los himnos del principio de la Revolución y con quien León había trabajado en unos comerciales para los Boy Scouts.

Esta vez Orlando vino al rescate y nos consiguió un trabajo haciendo la filmación de un concierto que Julio Iglesias estaba dando en Miami y que quería filmar. El concierto fue en el Orange Bowl y era gratis para el público, debido a que Julio había hecho unas declaraciones de que si lo invitaban a Cuba a cantar, iría. No solo lo filmamos, sino que también hicimos lo que quizás sea uno de los primeros vídeos musicales antes que existiera MTV, con la canción A mis 33 años. Con las ganancias continuamos el proyecto.

También hubo contribuciones de mi familia, la familia de León y de Emilio Guede, quien fue instrumental.

Cuando la terminamos, sabíamos que habíamos logrado algo muy especial. Se la mostramos a Natalio Chediak en una moviola en las oficinas de Gloria. Después Natalio, Octavio, Mariano, León y yo nos reunimos en las oficinas de Max Mambrú que apenas tenía muebles y nos tuvimos que sentar en el piso en un círculo. Natalio inmediatamente creyó en el proyecto y su transcendencia y se comprometió a exhibirla en su Cinemateca, en aquel entonces uno de los cines de arte más importantes en todo el país. Necesitaríamos subtítulos y el contribuyo los $5,000 que hacían falta como avance para exhibirla.

Todo esto ocurrió entre noviembre de 1977, cuando vimos la obra teatral, febrero de 1978, cuando la filmamos, y enero del 1979, cuando la terminamos. Se estrenó en Miami en febrero de 1979 y en marzo del mismo año se exhibió en el MOMA.

La película originalmente se filmó en 16 mm y se amplió a 35 mm, se hizo un CRI y de ahí se imprimieron las copias para su distribución teatral. Eventualmente, esa ampliación y el CRI se perdieron en un fuego en el almacén donde se mantenía.

Orlando había guardado el negativo original de 16 mm, del cual se había hecho la ampliación. Los años pasaron y todo lo que existía de El Súper era la copia en VHS que tenía muy mala calidad, pues se había hecho de una copia teatral de 35 mm y copias pirateadas de peor calidad. Yo sabía que si no la digitalizábamos, El Súper en unos años se convertiría en una leyenda urbana y me decidí a rectificar ese fallo y rescatarla.

Hablé con Orlando, que por supuesto estuvo de acuerdo y también con León. Hemos asegurado que no desaparezca.

LEON ICHASO, realizador

Una cosa que era obvia en aquel momento es que El Super marcaba un momento en que el exilio estaba listo para reírse de nuestra gran tragedia. De ahi vino el primer eslogan para el poster: When you Can Laugh at the Tragedy of Being Completely Displaced, Youre Saved.

Eso que yo escribí, lo dice todo. Fue el primer cartel en blanco y negro, con la foto de Mundito saliendo de su edificio hacia un mundo extraño. Después New Yorker Films nos sugirió hacer un afiche con campaña más humorística y de ahí vino la frase "From The People Who Brought you the..." Esta película rompió el hielo síquico. Fue el punto donde se sabía que no había retorno.

Secretamente el exilio se graduaba al poderse burlar de tabués que existían hasta esos años. Reírse de Pancho y su invasión y todo eso era arriesgado y hubo hasta aquellos que nos acusaron de cosas como “Por qué con tanto éxito en el exilio, tuviste que hacer una película de un cubano pobre que le ha ido mal”, y yo siempre decía lo mismo, que para mí era más interesante la vida de ese ex guagüero que la de un banquero. Era un cuestión de cómo uno veía la película y el cuento.

Pero todos sabíamos que El Súper era un cambio muy grande disfrazado de película o de obra de teatro. Eso fue lo que yo sentí cuando vi la obra de Iván por primera vez. Recuerdo que durante el intermedio me dio el libreto y todos los derechos para hacer el film y ahí Manolo y yo nos lanzamos, sin tanta política y con la asistencia de diferentes monstruos, como Nueva York en esos inviernos que se te congela hasta el alma.

ORLANDO JIMENEZ LEAL, realizador y director de fotografía

Por definición, toda obra de teatro es en sí anticinematográfica. No fue hasta después de haber visto varias representaciones de El Súper que pensé en las dificultades de toda aquella teatralidad. La historia estaba contada con diálogos; desmontarlos y convertirlos en escenas más estructuradas como cine hubiera sido muy costoso.
La película, por un problema de escaso presupuesto, debía rodarse en pocas localizaciones. Lo importante era que la representación fílmica trascendiera lo teatral. Entonces pensé en una película: Historias de Tokio, de Yasujiro Ozu. Me llamó mucho la atención la manera que tenía Ozu de lograr que los personajes se movieran con una cámara prácticamente estática, de cómo él lograba esa ilusión de movilidad dentro de un espacio reducido. Ese fue uno de los referentes.

Cuando vi la obra de teatro, me divertí mucho, pero era todo lo contrario a lo que yo quería hacer en cine. Era demasiado realista, llena de auto conmiseración: la historia de un pobre hombrecito, gruñón y amargado, superado por la vida y el progreso. Le debía demasiado al neorrealismo italiano, pero había un entusiasmo muy grande entre los actores y técnicos que habían hecho posible la obra. El Súper transcurría en un sótano y la representación que yo vi también se hacía en un sótano. Recordé esa novela de Dostoievski que a mí me impactó tanto, Memorias del subsuelo. Pensé en su personaje: su vida transcurría en un sótano que él llamaba "La Ratonera".

Establecí una conexión misteriosa, surreal, con El Súper, y, poco a poco, me entusiasmé con la idea. La novela de Dostoievski es nada menos que una metáfora sobre los límites de la libertad del hombre. Menuda responsabilidad la de esa reflexión, aunque pensé que nos podía ayudar a rescatar el filme de un realismo tenaz. En El Súper confluyeron alegremente Dostoievski, Ozu y el neorrealismo italiano.

La vigencia está dada en el hecho de que es un drama humano y los dramas nunca pasan de moda. Lo que pasa de moda es la manera de contarlo, y, tanto León como yo nos propusimos que El Súper no fuera pretenciosa y evitar caer en los aires de "modernidad" que ya soplaban entonces; sin trucos, ni efectos especiales, ni jump cuts. Contar la historia de la manera más lineal y sencilla posible. Y eso a mi juicio ha hecho que sobreviva.
Lo primero que me viene a la mente cuando pienso en aquella aventura es el frío, las intensas nevadas que ocurrieron en Nueva York en ese año y que convirtieron a la nieve en co-protagonista del filme.

IVAN ACOSTA, dramaturgo

En la década de los 60 y 70, muchos cubanos exilados se mudaron en la parte alta de Manhattan, Washington Heights. No pocos se convirtieron en encargados de edificios "supers" nombre que crearon los boricuas de Nueva York. Yo viví en ese barrio y conocí a varios "supers" que se paraban en la acera a hablar de Cuba, de pelota, etc. Basado en esas experiencias, me inspiré y creé el personaje de Roberto Amador Gonzalo, El Súper.
Cuando escribí El Super, no pensé que se filmaría, aunque su composición dramática estaba creada casi como libreto cinematográfico. Cuando el actor Reynaldo Medina trajo a la salita teatro del Centro Cultural Cubano de Nueva York a nuestros amigos León Ichaso y a Orlando Jiménez Leal, luego de ver la obra me propusieron filmarla. Fue, realmente, una sorpresa muy agradable.

Siempre he estado satisfecho con la versión fílmica, aunque hubo que cortarle una escena y algunos parlamentos al libreto original, porque la obra duraba dos horas y la película solo duraría unos 90 minutos.

Lo más satisfactorio es que han pasado 35 años y la película aún se continúa viendo en varias partes del mundo, y a obra se continúa estudiando en más de 50 universidades, incluyendo Cuba, donde acaba de ser publicada en un libro de la Editorial Alarcos.
En el verano de 1978, hicimos las gestiones para estrenar El Super, la obra, Teatro América de Miami, Calle 8 y 22 Avenida. A manera de circo, nos montamos en dos carros, todo el elenco, excepto "el Predicador" y el "inspector de edificios". La obra se pondría por cuatro días solamente. Radio Bemba AM y FM, comenzó a funcionar, y las próximas tres funciones se vendieron como pan caliente.

Tuvieron que parquear dos carros de policía frente al teatro, porque era tanta la gente buscando parqueo para comprar entradas, que los vecinos se asustaron. Hasta el alcalde vino a ver El Super.

Los dueños del teatro, contentos con el público, nos propusieron presentarla por dos semanas más. Como parte del elenco tenía que regresar a sus respectivos trabajos en Nueva York, tuvimos que montar la obra en cuatro días, con un reparto local, encabezado por las actrices Marta Velazco y Mercedes Enrique, junto a los protagonistas, Raimundo Hidalgo Gato, Reynaldo Medina y Ofelita Abril. La obra se mantuvo en escena del Teatro América por cuatro semanas más.

El Súper (1979)
Basada en la pieza teatral El Súper, de Iván Acosta
Directores: León Ichaso y Orlando Jiménez-Leal
Guión y adaptación: Manuel Arce y León Ichaso
Productor: Manuel Arce
Fotografía: Orlando Jiménez-Leal
Edición: Gloria Piñeyro
Música: Enrique Ubieta
Elenco: Raymundo Hidalgo-Gato (Roberto), Zully Montero (Aurelia), Reynaldo Medina (Pancho), Elizabeth Peña (Aurelita), Juan Granda (Cuco), Hilda Lee (La China), Phil Joint (Inspector), Leonardo Soriano (Predicador), Efrain Lopez-Neri (Bobby) y Ana Margarita Martinez-Casado (Ofelia).
Duración: 90 minutos


On April 26  El Super opens at Miami's Tower Theatre.

After 35 years  El Super will be back on the screen.
 



A new remastered copy of the classic Cuban-American comedy will be at Miami's Tower Theatre starting on April 26.

 This acclaimed Indie film directed by Leon Ichaso and Orlando Jimenez-Leal which made audiences laugh and cry all over the world will now captivate a new generation of fans.

 Based on an original play by Ivan Acosta and produced by Manuel Arce Riocabo this "small jewel of independent cinema" first opened in 1979 to unanimously rave reviews. Andrew Sarris the legenday film critic wrote: "I was very pleasantly surprised, entertained, amused and moved by El Super". Vincent Canby, the influential New York Times critic wrote: "El Super is a movie to pay attention to." In addition, Mr. Canby selected Raymundo Hidalgo Gato's performance in the titled role as one of the "top ten performances that lit the screen in 1979."

Audiences everywhere loved it's charm and poignant humor. It played to sold out cinemas in Miami, New York and all over the country. It won the Grand Prize at Germany's Manheim Film Festival and as an official entry at the Venice Film Festival it received an emotional ten minute standing ovation from the packed house. This universal story, like the Rumba had no frontiers.

 Do not miss it at the Tower Theatre starting on April 26.


 
 

 

                                  ABOUT EL SUPER
 
Back in 1979 when El Super premiered in Miami the movie theater was packed with all kinds of Cuban exiles. Directors León Ichaso and Orlando Jimenez-Leal fondly remember, “All of them [Cubans] crying, screaming, and laughing. It was the first time we saw ourselves on the big screen. It was like looking in the mirror.”
 
What happened next was unexpected: El Super traveled the circuit of major international film festivals, garnering widespread critical acclaim and screening to sold-out houses throughout the US. Thirty-five years later the film not only stands, as the writer Fabiola Santiago has admirably pointed out, “the quintessential film about the Cuban exile experience”, but as a piece of art absolutely crucial to understanding the Cuban identity.
 
Miami International Film Festival is proud to premiere this new restoration struck from the original negatives just completed by producer Manuel Arce. —
 
Orlando Rojas
                                      ...............................................................
 
 
‘El Super’ explains Cuban exiles’ bittersweet adventure
BY MYRIAM MARQUEZ
 
Miami Herald April 21, 2013.

 

It was born in the gritty urban realism of exile, circa 1970s. El Super, a low-budget production by Cuban exiles, was the little film that could. It would break stereotypes by embracing them. It would make you laugh and cry simultaneously — tears of loss mixed with the pride of the survivor.
It was for me, when I saw El Super with my cousin Mirtica 35 years ago at the now-gone Cinematheque theater in Coral Gables, a chance to celebrate Cubans in America, the first time our struggles were captured with loving wit for an international audience. And I had lived it, not in New York where the film was based but in Miami, where el super, the movie’s lead character, wanted to be.
Not yet a U.S. citizen, soon heading out of my Miami exile comfort zone to college in Maryland, El Superprepared me for what was to come. One of my first realizations: Unlike in Miami, Chinese restaurants in the Washington area didn’t serve fried plantains with their fried rice. And Cuba to many of my fellow students at the University of Maryland was an exotic place where a killer like Ché was a martyr and Fidel was the David to Ronald Reagan’s Goliath.
More than one of my classmates asked me: “Are you going back home to Cuba for Christmas or spring break?”
“Your family must have been very rich so you had to leave Cuba,” others wrongly surmised.
“Have you seen El Super?” I would respond, then break into a lengthy explanation about my mother the school teacher, my father the taxi driver, not exactly millionaires.
Roberto, El Super’s lead character, was a bus driver in Havana. Roberto, the frustrated father who left Cuba with his wife and daughter a decade earlier thinking he would return soon, would find himself in a tundra of snow and worries in New York, serving as the “superintendent” for the blue-collar Washington Heights apartment building he lived in. Roberto, the handyman, the fixer of all things broken could not repair his broken heart. His marriage to Aurelia seemed to be sinking like their basement apartment, and his 17-year-old daughter, Aurelita, had picked up the worst of Americana, smoking pot and dancing disco and — gasp! — refusing to speak Spanish.
Based on a play by Iván Acosta, El Super debuted in 1979 before packed audiences, winning 15 international awards at film festivals in Germany, France, Italy and more. It was a true labor of love for the actors, production people and directors Leon Ichaso and Orlando Jiménez Leal, all of whom didn’t collect a salary. They all went on to bigger things, but to me El Super has remained their masterpiece, a defining film on the struggles of exile.
Now El Super is back, remastered in digital, celebrating its 35th anniversary at the Tower Theater in Little Havana, starting April 26 through May 2. I missed seeing it again during Miami Dade College’s Miami International Film Festival last month, but Tower manager Orlando Rojas tells me it was a huge hit at the festival — not just with the old-time exiles, the historicos, but with newer arrivals who can see in that 1970s depiction of exile the same struggles of displacement they faced arriving decades later.
I thought about those new arrivals this past Friday at an ArtesMiami luncheon celebrating author and columnist Carlos Alberto Montaner’s works over the decades. Attending the event were art lovers who had managed to leave Cuba just a few years ago. One secured permission to leave the island “temporarily” for a festival in Mexico then skipped out and sought U.S. asylum at the California border.
There they were, acknowledging Montaner’s literary achievements and his cultural contributions to South Florida, thanks to ArtesMiami founder Aida Levitan’s hard work over the decades to bridge generations, languages and ethnicities with a universal appreciation for the arts. There was nothing gritty about it, and yet El Super hung in the air for me at the Coral Gables restaurant just a few blocks away from where I first saw the film.
Even as its characters wallowed in the pain of nostalgia, El Super captured the picardia, the mischievousness, of the Cuban soul and put it on the big screen. The film’s marketing poster depicts that picardia, the ability to laugh at the stereotypes that define us: The Statue of Liberty holding up a wrench with el super standing inside it, waving a tiny Cuban flag, with the caption: “From the people who brought you the rhumba, the mambo, Ricky Ricardo, daiquiris, good cigars, Fidel Castro, cha-cha-cha, Cuban-Chinese restaurants and the Watergate plumbers.”
I hope those in our culturally diverse South Florida who are still trying to understand “those crazy Cubans” get to see El Super. Thirty-five years later, it remains the bittersweet love story of a people not afraid to laugh in the face of tragedy.
                                         >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
In  El Super you’ll find the lively, inventive qualities so highly praised in Cuban films of recent vintage; but you won’t find dogma or diatribe. Independently produced as a total labor of love, El Super aims for the heart and hits the mark with awesome power.

Hidalgo-Gato’s performance as a Cuban building superintendent in New York’s Upper West Side is a wonderful study of emotional displacement, wrought in subtly nuanced gestures that reveal a character of Chaplinesque dimensions. Around him spin a world of family and friends – a Renoirian portrait vivid in its color and diversity. Though the film touches on the language barrier, the role of a woman in the Cuban family, friendship, and the new liberties; its people are tropical aliens lost in the civilized cool of New York.
El Super is a sprightly tossed salad of sentiment, served on an intimate scale with equal parts of mirth and sorrow, where happiness is on the other side of pain, and the promise of a dream is around the corner from tomorrow.

Nat Chediak
                                                     .............................................

 El Nuevo Herald - Marzo 7 del 2013

El Super: Un clásico del cine cubano en el exilio en el Festival de Miami 2013

por  Pilar Ayuso 

Póster de 'El Super' (1978), un clásico de la cinematografía del exilio que se presenta restaurado en el Festival Internacional de Cine de Miami. Cortesía / MIFF
Póster de 'El Super' (1978), un clásico de la cinematografía del exilio que se presenta restaurado en el Festival Internacional de Cine de Miami. Cortesía / MIFF
Son las siete de la mañana de un domingo de invierno y las quejas de los vecinos despiertan a Roberto, superintendente de un edificio de apartamentos de Nueva York. La vida no es un bálsamo para este cubano que dejó hace 10 años su tierra, con su mujer e hija, y lleva el mismo tiempo encendiendo la caldera de su inmueble cada mañana. Suena en la radio una canción de Julio Iglesias. En una habitación se ve un póster de Rocky. Estamos en los años 1970 y los días parecen todos iguales para este matrimonio de exiliados cubanos que aun le llaman "bodega" al supermercado.

Muchos recordarán las primeras imágenes de El Super, filme independiente de 1978, que ha devenido un clásico de la cinematografía cubana del exilio, y que regresa restaurado el viernes 8 al Festival Internacional de Cine de Miami, que organiza el Miami Dade College.

Ganador de varios galardones, el Gran Premio en el Mannheim-Heidelberg International Film Festival, el Premio Especial de la Association des Cinémas d’Art et d’Essai y seleccionado para la muestra del Festival de Cine de Venecia, El Super es fruto de la feliz colaboración de varios cineastas cubanos que continuaron sus carreras en el exilio. León Ichaso, también guionista del filme, a quien se considera un paradigma del cine cubano de la diáspora ( Azúcar amarga, 1993) y Orlando Jiménez Leal –cuyo cortoPM, realizado junto a Sabá Cabrera Infante, fue el primer blanco de la censura cubana y ocasionó una gran polémica política en la intelectualidad de la isla–, ambos directores junto al productor y coguionista Manuel Arce, se unen para llevar a la pantalla la obra homónima del dramaturgo Iván Acosta.

El Super habla de la incapacidad de adaptación del inmigrante, del desarraigo, de la nostalgia de la tierra natal que sufre el que se ha ido. La persistencia del frío representa otra dureza para quienes han nacido en la calidez del trópico. Las calles nevadas, la atmósfera gris de un Nueva York menos romántico que el que se aprecia desde el exterior –fotografía de Jiménez Leal– acentúan la desolación de unos personajes que no encajan en este paisaje. La ciudad de los sueños es un mundo que ven desde el ángulo más bajo –como ellos dicen–, el que les ofrecen las ventanas del sótano donde viven.

Interpretan a Roberto y Aurelia los magníficos actores Raimundo Hidalgo Gato y Zully Montero, que vienen de la obra teatral de Acosta. Los personajes, cubanísimos y auténticos, de habla coloquial, tratamiento mutuo de "viejo" y "vieja", y devotos de Santa Bárbara y del dominó, son como las "dos gotas de llanto en una canción", esa nostálgica tonada que el matrimonio entona en la cocina, recordando el pasado.

El filme trasmite una genuina mezcla de sentimientos; junto a momentos que tocan las fibras más sensibles –y no sensibleras– protagonizados por un súper que vive "emberrenchinado", hay escenas deliciosas, bordadas por la gracia de los diálogos y la autenticidad de sus personajes, protagónicos y secundarios. Un gran momento es el de la visita de un inspector de vivienda, con quien el encargado no puede entenderse, y para que le haga de traductor llama a Cuco (Juan Granda), su vecino y paisano. Pero a Cuco también hay que hablarle despacio, y la conversación entre los tres se vuelve un simpático desencuentro. Pancho (Reynaldo Medina) es otro singular personaje, un tipo bravucón, cuentero, con su inseparable tabaco, que ve "comunistas" e "infiltrados" por todas partes y solo habla de la invasión de Bahía de Cochinos, en la que participó. Como él, en general los personajes parecen nadar en círculos alrededor de un mismo tema: la vida que dejaron atrás. Solo Aurelita (Elizabeth Peña), la hija adolescente del matrimonio, representa una generación que vive en el presente.
Tras simpáticas situaciones el filme pasa a un registro cada vez más dramático. Roberto ha llegado al límite. Está harto de palear nieve, de limpiar escaleras, de recoger basura. Y en medio de su desesperación, el hombre que hace una década dejó en su tierra a sus seres queridos, debe pasar por la más difícil y angustiosa de las pruebas. "¡Qué ganas tengo de arrancar de aquí ya!", explota el cubano. "Pero yo no puedo volver pa’ lo mío". Solo les queda comenzar otra vez, volver a emigrar hacia donde no hay nieve: Miami.

A 35 años de su realización, El Super es hoy una película de culto, cuyos ecos llegaron también a la isla, y la cinta de vídeo, llevada a ocultas por alguien, fue la gran novedad del cine del exilio que se pasó de mano en mano –la mía incluida– de casa en casa, de un amigo a otro, en esa otra orilla de la que los cineastas y sus personajes una vez partieron con la esperanza de regresar, más allá de la imaginación, algún día.
                                              .......................................................



 4 de febrero de 1979      EL NUEVO HERALD

 El Súper   El supremo film de la nostalgia

Por Rene Jordan

Cuando éramos niños en Cuba, aprendimos de nuestros padres a reírnos un poquito de aquella emoción extraña que se llamaba la morriña del gallo, o sea el dolor de los españoles desarraigados que añoraban siquiera el paso de las estaciones europeas en un clima tropical, cuando el invierno sólo representaba sacar por tres días un suetercito de la gaveta.
Quien nos iba a decir que íbamos a llegar, millón y pico de cubanos, a la morriña del Morro. Y además, desquiciada. Porque la nostalgia de El Súper no es geográfica sino histórica. No se pueden echar atrás los relojes para restablecer la imagen de una Cuba que ya no existe.

Y por eso la escena más bella y dolorosa de esta película se cuela de refilón entre un chiste y otro. Es cuando Roberto Amador Gonzalo le dice a Bobby, el Boricua de Oro, que el puede irse a la Eastern a comprarse un pasaje y regresar a San Juan, mas o menos tal como era hace ocho años.

Pero al Súper, a Roberto Amador Gonzalo, le haría falta la maquina del Tiempo de H.G. Wells para volver a una Habana difunta, orquestada como un apropósito cómico de Carlos Robreño con reparto de Garrido, Piñero, Alicia Rico y Candita Quintana. Como diría Olga Guillot en su lacerante bolero: “Se acabo”.

Lo que Roberto, el Súper, añora…se ha borrado. Este pobre hombre sufre el tenor de aquel proverbio, poesía o lo que fuera: “Ayer maravilla fui…y hoy sombra de mi no soy”. Le es imposible volver atrás, porque ya no quedan huellas en el desierto. Por eso Roberto Amador Gonzalo sueña, delira y ruge con la obsesión de huir de la nieve neoyorkina hacia las arenas de Miami. No es Varadero…pero es el paradero de sus ilusiones varadas.

El Súper es una película muy humana, muy generosa, muy hermosa. Su  espina dorsal es la obra original de Iván Acosta, cuyos diálogos jocosos y dolorosos son la esencia cubanísima de esa banderola nacional: “A mi me matan pero yo gozo”. No la he visto en escena, pero la adaptación al cine es esplendida. Nunca en El Súper  se experimenta la claustrofobia de esfuerzos multimillonarios como California Suite o Same Time Next Year.

El Súper esta vivita y coleando. Cada una de sus escenas en una viñeta digna del que es posiblemente el más punzante y brillante libro cubano: Estampas de la Época de Eladio Secades. Pero… ¡que estampas y que época!

La codirección de Orlando Jiménez Leal y León Ichaso es perfecta en el ritmo y sobre todo en el empleo de los actores. El montaje de Gloria Piñeyro no escatima ni desperdicia un fotograma. Y muy especialmente, la música de Enrique Ubieta es una gran partitura, con una exacta acoplacíon de imagen y sentimiento criollo.

Pero, con toda franqueza, sin sus actores extraordinarios El Súper no seria lo que es, Raymundo Hidalgo-Gato se parece a Eduardo De Filippo, el Rey de la tragicomedia napolitana. No solo en el físico, sino en ese dominio del rostro que se destruye y se reconstruye en mitad de un pestañazo, o de ese cuerpo que desconflauta en una fracción de segundo.  Observen a Hidalgo-Gato  en el momento en que le dicen que su hija ya no es señorita. Es la desarticulación por excelencia. El peso del mundo entero se le cae encima. Las rodillas se le doblan, los codos se le reblandecen y hasta parece que el bigote se le va a disolver en un rictus de lágrimas, negadas a fluir.

Zully Montero es una Aurelia solida como una columna de la Plaza del Vapor y dulcemente temblorosa como un flan de caramelo. Reynaldo Medina es una caricatura con alma en el pomposo Pancho: para usar su lenguaje surrealista, su actuación es puro nitrón. Jaime Soriano acaba con la quinta y con los mangos (excusable cubanismo al describir este film) como el predicador. Y no me dejen fuera a Ana Margarita Martínez Casado – el alma de esa excelente serie televisada ¿Qué Pasa U.S.A.? – como la neoyorkina aplatanada con navy blazer y TV dinner.

El Súper es un punzante alfiler sobre el cual danzan docenas de ángeles. Desde la simpática chinita Hilda Lee hasta el dorado boricua Efraín Lopez-Neris. Desde la petulante Aurelita de Elizabeth Peña al severo inspector americano Phil Becker. Y hay todavía mucho espacio vital para las cabriolas del inefable Mr. Cuco de Juan Granda. ¡Que tremendo conjunto de actuaciones!

¿Y quien dice que esta película de Orlandito y León  es cubano-exilada? No hables boberías, mi hermano. Como diría Pancho… ¡esto es exilado-universal!

                                          ..................................................................

Review:
The New York Times
The           Screen: ‘El Super’
A Cuban-American Tale
April 29, 1979    
By VINCENT CANBY
 
For the last 10 of his 42 years, Roberto, a former bus driver in Havana,  has been living in New York exile with his wife, Aurelia, and their 17-year-old daughter, Aurelita. Roberto not only suffers the life of an outsider, he embraces it as well as the isolation, the humiliation and the homesickness that go with it. Because he refuses to learn English, the best he can do by way of employment is a job as superintendent in a large tenement on the Upper West Side.
"El Super," a Cuban-American feature film shot in New York, opens early on a Sunday morning in February as Roberto tries to sleep while angry tenants upstairs bang on the pipes de manding that the boiler be turned on. They are entitled, but he has forgotten.  Finally he rouses himself. Says Aurelia of the commotion, "I can't stand English the first thing in the morning."
A little later, Aurelia surveys their neat basement apartment, furnished with all of the necessities, including a television set and an electric blender, and reports that she's tired of peering out the window and seeing nothing but people's feet. "It's like looking at the world from underneath," which is pretty much the way Roberto sees things.
From this beginning you might suspect that  "El Super" would  be grim but you'd be wrong. It's a funny, even tempered, unsentimental drama about people in particular  transit .  Roberto thinks of his life as being a sort of long, boring, nonstop flight from Cuba that will eventually circle back there, while Aurelita and a number of their friends are losing no time in assimilating.
The film, the first feature to be co-directed by Leon lchaso and Orlando Jimenez-Leal, is based on Ivan Acosta's play of the same name that was produced originally by the Cuban Cultural Center in New York in 1977. It will be presented in the New Directors/ New Films series at the Museum of Modem Art today at 6 P.M. and Wednesday at 8:30P.M. It is scheduled to have its commercial opening in New York.
"EI Super" is not an especially political film, though it is concerned with working-class people who fled the revolution. "Its most uninhibitedly comic character is a manic fellow named Pancho, a veteran of the Bay ol Pigs fiasco, who Is rabidly anti-Castro and everywhere sees Communist conspirators, including the loony man who pushes into Roberto's apartment one Sunday afternoon to preach Christ's Gospel.
"EI Super" is much less about politics than it is about the disorientatibn of exiles who become living metaphors for the human condition. Such a person is Roberto, played with infinite good humor and common sense by Raymundo Hidalgo-Gato. The role. like the screenplay by Manuel Arce and Mr. Ichaso, is extremely well written as  it avoids the usual impulse of such realistic drama to state in large, long speeches what it intends to  be  about.  "EI Super" works entirely within its characters and events.
The film was obviously produced on a very low budget, but with care, intelligence and with a cast of marvelous Cuban  and Puerto  Rican . actors.  In addition to Mr. Hidalgo-Gato, they in­ clude Zully Montero as Aurelia, Reynaldo Medina as Pancho, and Elizabeth Peña as Aurelita .
The Cast
EL SUPER, directed by Leon lchaso and Orlando Jimenez-Leal; Produced and adapted for the screen (In Spanish with English subtitles) by Manuel Arce and Mr. Ichaso, based on the original  play "E1 Super" by Ivan Acosta; camera, Mr. Jimenez-Leal; edited by Gloria Piñeyro; music by Enrique Ubieta .
                                      ...................................................

Review:   The Village Voice
July 2,1979

By Andrew Sarris

EL SUPER. Directed by Leon lchaso and Orlando Jimenez-Leal from the play by Ivan Acosta. Produced by Manuel Arce and lchaso.

I was' very pleasantly surprised, entertained, amused, and moved by El Super, one of the unheralded sleepers that keep coming along to confound the hypesters. Leon lchaso and Orlando Jimenez- Leal have brought Ivan Acosta's Cuban-American play to the screen with great taste, feeling, and finesse.

Raymundo Hidalgo-Gato plays with an engagingly subtle fatalism the role of an exiled Havana bus-driver working as the superintendent of an Upper West Side tenement. He is ably assisted by Zully Montero as his wife Aurelia, Elizabeth Pena as his overassimilated daughter Aurelita, Reynaldo Medina as his Bay of Pigs blowhard crony Pancho, and Efrain Lopez Neri as his cynical Puerto Rican friend Bobby.  The film is loosely structured to allow many shades of emotional dislocation on the streets of the city. The acting is knowingly ethnic; but without the rhetorical excess of the more vulgar entertainments associated with the genre. The film serves also as a first-rate exploration of the Hispanic underside of Manhattan. The ideo logical implications of a good Cuban-American film having been made by people who experienced Castro's censorship first-hand may disturb some of my friends at Tricontinental Films and here at The Village Voice.  I would not wish to overload this modest work with massive dialectics, but I myself felt a distinct mix of talent and freedom and generosity in every frame of the film. But then I have always preferred Chekhov to Gorky, and if that be counterrevolutionary, so be it.
For the record, however, El Super is not anti-Castro, but, rather, compassionately  Cuban  to its core.

'                                           ..................................................
Review:   The Soho Weekly News, June 28, 1979
El Super 
 Once in a while the people who do the booking at New York's Cinema Studio come up with some delightful - and rather ironic - surprises. It seems especially peculiar. but in the end quite wonderful,  that a film from and about post-revolutionary Cuba should  be followed at Cinema Studio II by a film from “the other Cuba" -the world of lhe Cuban exiles who left the island after Castro's takeover, moving mostly to Miami or New York.
What is even more amazing is that the two films. Tomas Gutierrez Alea 's Death of a Burocrat, (which just finished a healthy run there) and the new film, El Super, are not at all diametrically opposed in terms of politics or esthetics. Both are wonderfully   warm   and   witty   films,   far   \ more concerned  with  human  dignity  than political            rhetoric. In  fact,  rhetorical politics.  whether  of  the  right  or the  left, are subtly dismissed in both films. The one character  in El Super who spends all his time ranting about  Castro and trying to plan another Bay of Pigs in vasion is quite clearly a bit of a fool, though admittedly  a  likable  and  rather well-meaning and handsome fool
Co-directed by Leon lchaso and Orlando Jimenez Leal, El Super is a film not only about the other Cuba, but also about the other   Manhattan:   not   Woody Allen's rarefied version of  East Side chic, but a hard, honest look at the realities of ghetto  tenements,   garbage-strewn   streets   and filthy subways. El Super is the story of a building superintendent, a Cuban exile named Roberto. Never having learned English in his 10 years in New York, he is quietly alienated from the world around him. He misses his relatives still on the island, regrets what the American Dream turned out to be for him, fantasizes running once more,  this time to Miami. His days have grown increasingly tedious- stoking the boiler, fixing broken windows, pushing around garbage on the streets . Occasionally there's an afternoon game of dominos with some other Latino superintendents from the neighborhood; the games usually dissolve into arguments about Castro or Puerto Rico. Roberto doesn't take sides in the arguments, but we see him growing more and more dissatisfied with everything in his life, most particuhirly being humiliated  by    people    who  talk  gibberish."
At night he watches television (usually movies in English that he doesn't understand). His wife attempts small talk, to no avail. Their teenage dau hter insistently speakes English. has posters of Rocky  in  her room, smokes pot, goes to discos and thinks she might be pregnnt. The wife complains that hearing English too early the morning gives her a headache . She cooks and dreans and worries, makes appointments with an old Cuban doctor who over­ charges and doesn't take Medicaid but has a hold over her and other Cubans because he makes her feel like she is back on the is.land in the good old days.
There are bursts or delightful  humor throout. and the acting is uniformly superb - simple, understated. carefully nuanced, not at all in the fiery. overdone Hollywood style in which Latins are usually stereotyped.
All in all, EI Super is a film of high dignity and quiet strength. It's one of those works that movie people usually call "sleepers” a modest ''little" film about very ordinary, everyday  people,  very much   like   Delbert   Mann's   Marry  or Emanno Olmi's  Tree of Wooden Clogs. which is playin next door. There are few films around that can touch it in terms of  honesty, style (Jimenez-Leal also did the cinematography, using  lots  of  pink .and • blue filters to give a special muted-reality  effect   to   the   interiors  - and   Gloria Pineyro's editing i likewise smooth and superb): or performance (most particularly  Raymundo  Hidalgo-Gato  in  the  title role, Elizabeth Pena a the daughter. Reynaldo Medina as the gung-ho friend. and Efmin Lopez Neri a. the Puerto Rican friend).
                                                    ........................................


 Review:    A Super Film -  The Miami Herald
By CANDICE RUSSELL
 The Cuban exile community in the United States –displaced, caught between two cultures, ever in search of a better life.  This topic, long overdue for film treatment, Is explored with insight and gentle humor In El Super, an engaging  new   movie  made   by  exiled Cubans.  El Super, which begins its world premiere run  tonight  at the Cinematheque  In  Coral Gables, is a special film for other reasons than its place in the forefront of the New Cuban Cinema. In a compassionate voice, it speaks to immigrants of  every  nationality  trying  to fit into this sometimes less-than-welcoming Land of Opportunity.
Roberto, the El Super of the film, is typical of untold, unsung thousands of immigrants in his struggle to maintain his cultural roots, make a decent  living and cope with the pace of American city existence. He subsists as an apartment-building superintendent in New York City with his wife Aurelia and their completely Americanized teenage daughter Aurelita.
AFTER 10 years in the job he hates, Roberto wants out. His days pass with numbing sameness. He rearranges overstuffed garbage bags on snowy sidewalks, makes his way everywhere on foot through crowded streets in the bitter cold and answers the constant complaints of the tenants about clogged toilets and broken windows.
The only respite from this dreary routine is family get togethers with another couple and domino games with the boys in the basement. Inevitably the talk turns to their Cuhan homeland and especulating on Cuba 's effect on world politics. Just as inevitably there are arguments. But what pervades the men's conversation is a longing for  their island country that isn't susbtituted by anything  this city  or  country  can  offer  them.  Their lives. in  fact, are a shoring-up against  the  encroachment of  American  culture.
Co-directors Leon Ichaso and Orlando Jimenez Leal have done a remarkable job  with casting. Raymundo Hldalgo-Gato, who originated the role of El Super when it was first done onstage. He is terrific as the beleaguered Roberto. He has a hang-dog air that is inherently comic, yet at the same time he betrays an affecting pathos as a man who cannot see what his options are. All he knows is that he's stuck where he doesn't want to be.
AS HIS WIFE. Zully Montero is impressively natural holding court in her garish red-and•pink living room. She is ignorant of what Aurelita does after those nights at the disco and eventually is shocked to learn of her sexual experimentation. Elizabeth Peña plays Aurelita with sharped insolence that's just right for the role. The supporting cast is also notable, Including Reynaldo Medina'a  Pancho,  the  archetypal  peacock  of  a Latin  male  who can't  refrain  from  raising  hi voice about Cuba . Miami actress Ana Margarita Martinez-Casado plays his watchful wife Ofelia.   Ivan Acosta's play El Super  inspired  the neatly crafted, economical script by Leon Ichaso and Manuel Arce,  which   pinpoints   the   liveliness, self-mocking: humor and frankness in the  way  Cubans  behave  with each ottler.  Enrique Ubieta's  musical  score  provides an amusing  counterpoint  to  the figure  of   Roberto,  doing his best to cope with New York before  finally breaking free  to  Miami.
                                        .................................................................................

The New York Post,  June 27, 1979
El Super'  throbs with real life of the  city

By ARCHER WINSTEN

 
THE FIRST CUBAN film to be made in New York's Washington Heights, El Super, at the Cinema Studio, is a good, warm, funny and touching view of Cuban exiles living in a basement apartment dur ing the cold and snowy winter of 1978.

There are amusing contentions  between   Cuban Roberto and Bobby,  a Puerto Rican super. They speak the same language, but have warring loyalties. What's   so   remarkable about  this  picture  is its sense of real people, in a very common predicament. Hidalgo-Gato wakes up one Sunday morning to the pounding of steam pipes. The furnace is sending no heat to the apartments above. He is a bitterly unhappy superintendent living with his wife, Arrelia (Zully Montero), and 17- year-old daughter, Aurelita (Elizabeth Pena).  Roberto's friend, Pancho (Reynaldo   Medina) and his wife, Ofelia (Ana Margarita Martinez-Casado), visit  often, the latter  supplying a realistic view of a young girl's telling all to a parent,   and   the   former spouting   anti-Communist diatribes  while  describing • his own heroism in the Bay of Pigs disaster.

When a building inspector arrives, Roberto is forced to rely on translation provided by his taxi­ driver friend, Cuco (Juan Granda). Very funny, extremely real.
The  daughter  gets  in trouble and there's a death in the family, .which sinks the depressed super even lower. He hates the city, the extraordinary amount of snow, and the cold that freezes him. They have their dances, their parties, and their misunderstandings. Although  this  picture needs English subtitles most of the way, it shows a great cinematic and story telling sense and  future in cinema for its  creators -writer Ivan Acosta, and co-directors Leon Ichaso and Orlando Jlmenez-Leal - as well as its excellent performers.

A picture of this sort can be appreciated not merely by Spanish-speaking exiles, or even those of other countries. It is an extremely enjoyable experience to be shared by anyone possessing a normal complement of human sympathy.
                                       
                                                    ......................................................
 
 
El Super and the Blizzard of 1977

New York’s blizzard of 1977 makes a riveting cameo appearance in “El Super,” an indie (before the term was formalized) film about the hard adjustments that immigrants make in coming to New York. The movie is great for many reasons, but the blizzard steals a few scenes as the main character — a Cuban super — walks around town. Snow is massed on cars, piled high in the streets, and pedestrians stumble through snow-walled sidewalk canyons. Quite a scene, especially in the 70s, when New York looked crumbly and decrepit.

Amidst the blizzard, the film is a melancholy document of the lives of Cuban and Puerto Rican immigrants as they reckon with the immensity of New York City and their dismal prospects for work in the bad old days of New York. The dialogue is great, often funny, just as often poignant.
Good stuff!

Doug Lemone, Blogger, 2013


TECHNICAL DATA ON 'EL SUPER' AT IMDB